close
Take a bow The night is over This masquerade is getting older Lights are low The curtains are down There's no one here (There's no one here in the crowd) Say your lines But do you feel them Do you mean what you say When there's no one around Watching you, watching me One lonely star (One lonely star you don't know whom you are) I've always been in love with you I guess you've always known it's true You took my love for granted, why oh why The show is over. Say goodbye Say goodbye, say goodbye Make them laugh It comes so easy When you get to the part Where you're breaking my heart Hide behind your smile All the world loves a clown (Just make'em smile the whole world loves a clown) Wish you well I can not stay You deserve an award For the role that you played No more masquerade You're one lonely star (One lonely star you don't know who you are) All the world is a stage And everyone has their part But how was I to know Which way the story'd go How was I to know you'd break You'd break my heart | 謝幕 瑪丹娜 一鞠躬 夜已盡 粧已老 燈已暗 幕已落下 人們都走了 (群眾都已散盡) 唸出你的台詞 你是否感同身受 你說的是真心話嗎? 當四下無人的時候 望著你,望著我 一個孤獨的明星 (你是個不知道自己是誰的孤獨明星) 我已永遠愛上你 我想你明白這是真的 你將我的愛視為理所當然,為什麼? 這戲已落幕 道別吧,道別吧! 讓別人發笑 是如此容易 當你演到......... 傷透我心的那一段 隱藏在你笑容後面 全世界都喜歡小丑 (只要逗人發笑,全世界都喜愛小丑) 祝你好運 我無法留下 你應該得獎 為你所扮演的角色 卸完粧 你只是個孤獨的明星 (你是個不知道自己是誰的孤獨明星) 世界就是舞台 每個人都有自己的戲份 但我如何知道 故事會怎樣演下去 我如何得知你會傷了......... 你會傷了我的心 |
全站熱搜